Tuesday, March 31, 2026

Kuatren Metô-Labit-Esperanto: "Alakun Ho, Usî" (Labit: Hanya Dikau, Tuhan)


ALAKUN HO, USÎ

Au he ufnekan eu sekau, Usî,
kalu kanan alekot alakun Ho?
Au he aen eu sekau ntèn, ò Usî,
kalu apanat amaneot alakun Ho?

Yogyakarta, 10 Funsiô 2012
------------------------------

HANYA DIKAU, TUHAN

Kepada siapa ku ‘kan berharap, Tuhan,
jika segala yang baik hanya Dikau?
Kepada siapa lagi ku ‘kan berlari, ya Tuhan,
bila pemelihara yang baik hanya Dikau?
-------------------------------

NUR VI, SINJORO

Al kiu mi esperos, Sinjoro,
se la tuta bono estas nur Vi?
Al kiu alie mi kuros, ho Sinjoro,
se la bongardanto estas nur Vi?

Versi Indonesia & Esperanto
Yogyakarta, 09-11-2016
Foto: unsplash.com

Sunday, March 29, 2026

HO MHAUMÁK BAUN-BAUN


Atuis: Elena Liliana Popescu


I

Mail, moê’alekot-es a-ntèn
matamba ben a-nbi neno i
neu ho simot aî laiskahinet.

Ho ka muhín fa, ho ka mloim fa
he maim lalan he nabè’ muhín
mak ho ka muhín fa sâ-sâ a-ntomneu ko.

Sâ-sâ lê naklimâ nâko
laispalsumâ ataulnekaf
nane nnao ben es mé?
Fomenî apaisâ nâko luman
nane oras i es mé?

Ho mhaumák baun-baun, Aokbian,
meu hine
ntomneu ho laiskahinet!


II

Ho mumnau ka
ho fai pukan lê ka nok fa tupas
a-nbi neno unû,
oras pinamtas’e nhaumák
ma ho mumtau
mak sâ lê ho muneöp nane
eslê ho laiskahinet?

Ho mhaumák baun-baun
mhaumáken ma mhaumák a-mnès
meu pinamtas’e nbi noknokâ amaneot,
oras fai kaätuäs lê ka nok tupas nane namsòp
nok baelpenet ahaeb nekaf...

Laiskahinte feësat natonon
ma nabè’i ntaul nekaf ‘tebes
he nhuk natám ko neu in tifkai
nbi tonnatun-natun laiskahinet ini...

Laiskahinte
feësat a-npaisâ
es ho ka nabè’ fa mít
in kamanenun lê namfau ‘sekê
ma ka nabè’ fa muhín mak in ala santuaf...


III

Mapilû on uisbifé neu ilusi,
in namép
a-nbi tabu ho fê
mûnâte kuasa nane.

Ho mutoit mûfain’omen ka
neu lê nane alahe sekau,
fun in nahín ho lasîkolô ok-okê,
ho nukat ok-okê,
ho lomit abít nanait ok-okê,
ma ntaul ho nekam
neu ba he ho mjail in ate nekbaun?
Kalu ka muhín, neu muhín nai mak in tabu lof a-ntea
lekâ ho hantotis asuseb nekaf-sin nane
lof a-njalin baelpenet insomnia
nâko tuafin lê a-nlomin he nahinen—
insomnia lê ‘tebes lof ném—
neu sekau lê naim
ka nasnás fa
lalan he nfain neu ume.


IV

Ho mhaumák baun-baun, Anmone, mok kamafukal
ma, feës-feës, haumakat nane
namenab nís nekaf...
In natón ho neknuâ ok-okê,
ho sutais ok-okê,
ma ho neksusar nabè’ nâmaet ko.

Kaisâ mumtau, nane ka neu ko fa,
ho taüm amaneot, me neu in
lê ho muneôpe onlê ho kum,
in lê ho mpès-mutaube
haefe natun-natun a-nbi neno mesê,
in lê ho musáne haefe nifun-nifun,
he mfene maäf haefe nifun boës ma nnès
a-nbi tabu es-es.


V

Ò, ‘tebes ho mloim he muhín
sâ lê nabè’ nanát ko he mtea nae,
mbi nae ho ka muhín fa mak ho mbin!...

Lo ‘tebes ho lof a-mnao meu nae,
me ho lof mumtausan mleü
lê nabuabon nâko mleü
an-anâ miliare namfafau,
lê natnú’ ko nbi lakat-lakat.

Ka nalekonès fa ka he muhín
mak in nabia ko nanoeba,
ma he msimo on ho
abiat anaolalan?


VI

Ho mumtau fun
ho nabè’ munekun
ho hak neu laiskahinet,
ma ho alakleö he mumaun
fun luman lê ka nabè’ malukis,
lê masit ho lof a-mteke mak slutuf
a-nbi ho tabu es-es lê nalekonès...

Slutuf nâko moët humâ-humâ
a-nhel ko onlê magnet.
Me, masi onnane msâ,
a-nbi ho fuam nanan nae,
nmuî dame...

Ma dame nane ntanús nan ko
nèk in simfoni mnesamnés,
feës-feës,
haef-haef,
nabalbál...


VII

Ho mhaumák baun-baun mok noe
“He muhín aî he ka muhín”.

Ho msiap ka he mlake?
In nahakâtaun!...

In a-nsai es ho matam
lê natfai manuan,
me fêka nabè’ nít.


VIII

Ho mhaumák baun-baun
mok totis ânaet, Anmone!...
Ho msiap ka he muhín in taes?

Sâ lê naëkâ ko he mu’ét,
mèk lalan paradoks, masit nane
sâ lê nabè’i ntulun ko he míte...

Ho msiap ka he mnao mfin?
Aî masit he mhaumák a-mnès, sekau nahín?

Ho mutuin aî ka mutuin fa
moët he muleün patung-sin
lê a-npules ho ‘lekom/mleüm?

Sin lê nane lof namleün nmesen
oras ho fê nabè’i mmoë mtèn bian,
lê namnesan ka nmuïn fa upan,
natuin ho lomit kamâsekê.


IX

Ho mhaumák baun-baun mok kamafukal,
ma sâ-sâ lê a-nhaek ma naëkâ ho lalan
lof ka nmae fa he npaek humaf-humaf
lê nèk lais’amun maneunleüf!

Ma feës-feës—
masi kaiskaisâ a-nbi oras nane
ho mailat sin he npaisâ ko—
sin lof a-nsobal humâ-humâ
he nasnasab ko nbi lalan...


X

Ho mhaumák baun-baun
mok kamafukal amanenut, Anmone!

Masit ho lof mumtausan lalan,
lê a-mbi nae lof a-mmés baun-baun...


XI

Sâ lê ho mak-on nabè’ nasnasab ko,
lê ho mailet onlê namép lekleok,
natuin maneone, in alaha ilusi,
mutoit mûfain’om, “Nane sâ?”

Ho mhaumák baun-baun,
mleü msâ nânae baun-baun
fun helnekaf lê kamabatas
nâko nuansa lê ka ‘tebes,
lê nabè’ nâbaun ho lakat
kalu ho kum
ka mumép fa suk.


XII

Ho mhaumák baun-baun mok sâ lê...
Ho msiap ka?


Atlakab neu Metô: Yohanes Manhitu

Saturday, February 28, 2026

Kuatren Metô-Labit-Esperanto: "Naote In Upan" (Labit: Nilai Perjalanan)

Foto: https://www.stocksy.com

NAOTE IN UPAN

Kalu susar ka nahunun fa mlilê,
ma 'puse ka nahunun fa snasat,
hit lof ka tahín fa naote in upan
ma tapnikan tain seunbanit.

Yogyakarta, 13 Funnuâ 2015
-------------------------------

NILAI PERJALANAN

Bila susah tak mendahului senang,
dan keringat tak mendahului istirahat,
kita tak ‘kan tahu nilai perjalanan
dan lupa berterima kasih.
-------------------------------

VALORO DE VOJAĜO

Se malfacilaĵo ne antaŭas ĝojon,
kaj ŝvito ne estas antaŭ ripozo,
oni ne scios la valoron de vojaĝo
kaj forgesos diri dankon.

Versi Labit ma Esperanto 
Ungaran, 26-08-2025

Kuatren Metô-Labit-Esperanto: "Lolef, Nekaf, ma Uab" (Labit: Otak, Hati, dan Bahasa)

Foto: https://www.planetspark.in

LOLEF, NEKAF, MA UAB

Mpaek ho lolem he mutenab.
Me ho nekam, kaisâ mutanab.
Kalu mutoit, ho ka musanab,
ilolamu ho muhín kum uab.

Yogyakarta, 2 Funnê 2015
-------------------------------

OTAK, HATI, DAN BAHASA

Gunakan otakmu untuk berpikir.
Tapi hatimu, jangan kaubingungkan.
Kalau bertanya, kau tidak bersalah,
asal engkau sendiri tahu bahasa.
-------------------------------

CERBO, KORO, KAJ LINGVO

Uzu vian cerbon por pensi.
Sed ne konfuzu vian koron.
Se vi demandas, vi ne kulpos,
kondiĉe ke vi mem scias la lingvon.

Versi Labit ma Esperanto 
Ungaran, 28-01-2026

Friday, January 30, 2026

Friday, January 9, 2026

Ludwig Wittgenstein: Ntomneu Uabe In Tuän


Terjemahan video:
Ludwig Wittgenstein: Mengenai Batas Bahasa

Terjemahan Dawan tersebut dibuat berdasarkan teks sumber berbahasa Jerman, yaitu Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt. Terjemahan Indonesianya adalah "Batas bahasaku adalah batas duniaku."

Thursday, January 1, 2026

"Tabê To-Feü 2026" nèk Uab 16 (Boësamné)

 

Selamat Tahun Baru 2026!
Tinan Foun Kmanek 2026!
Salamat Taon Baru 2026!
Happy New Year 2026!
Tabê To-Feü 2026!
Bonne Année 2026 !
An Nou Fericit 2026!
Feliz Ano Novo 2026!
Feliĉan Novjaron 2026!
¡Feliz Año Nuevo 2026!
Felice Anno Nuovo 2026!
Frohes Neues Jahr 2026!
Gelukkig Nieuwjaar 2026!
Heri ya Mwaka Mpya 2026!
Sugeng Warsa Enggal 2026!
Annum Novum Faustum 2026!

Tuesday, December 30, 2025

Hanfuaf Nonô Fauk ntomneu Uab Metô

Natuin laistenab nak Uab Metô, lê a-nmuî kanaf humaf bian onlê METO, UAB ATONI PAH METO, UAB PAH METO, TIMOR, TIMORESE, TIMOL, TIMOREESCH, TIMOREEZEN, DAWAN, TIMOR DAWAN, RAWAN, ma humaf bian (sumber: taklik teu i), ka nnès fa nâko tuaf 0.75 juta (baca: nol koma juta bôhitumním) es naüabe (= namolke) (sumber: the Indonesian Heritage, Language and Literature, 1998) nbi kabupaten (distrik) teun nok dialek (logat) humâ-humâ, au utenab ak uab i musti napèn hormat ma mateab neu pah-pinan nfunamnatéf. Au 'bèt an kanaf UAB METO fun in es mapakê namfau nnèsi nbi Pah Metô. Kanaf teun lê, natuin au tenab, nebè' mapakê msâ eslê UAB ATONI PAH METO, UAB PAH METO, ma DAWAN.

Kanaf DAWAN nane kanaf “matâteme”, fun fêka tít fa tuaf es nahín (kalu au ka 'san) lekâ kanaf nane nemantea atoin-Metô sin luekkin ma in nâko mé. Tuaf aüab Labit (= Uab Indonesia) sin, natám nok atoin-Metô sin kuk, onlêhe npaek tekas BAHASA DAWAN he nlekan neu UAB METO. Au uäkâ ak atoin-Metô namfau ma atoni biakini msâ a-nkios nak kanaf DAWAN nfain-on tekas Labit neu kanaf UAB METO. Lê i nebè'i nfain alasan nansâ es tekas i mapakê a-nbi bale-bale. Lasi i nabè'i ntom nak oras tuafes a-ntek kanaf aî tekas i, tuafes aî tuafin lê namolok nokne lof nalulub neöp neu Uab Meto aî neu atoin-Metô. Natuin hanaf i, natuin au lomit, 'bèt an kanaf nua in lê i nfain on judul neu blog i, nok tuis DAWAN nbi 'takaf nabit.

Tabê ma pules nâko blog tuaf,

Yohanes Manhitu

ymanhitu@gmail.com

Yogyakarta, 14 Funboësamnuâ 2007